|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tiskaretjärn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Home
-> Walking paths -> 3.Tiskaretjärn
- Nature reserve |
|
|
|
|
|
|
In Tiskaretjärn
you will meet a landscape which is managed in an old traditional way.
The nature is marked through a hilly landscape. The ground consists of
hyperite, a rock rich of minerals. At the end of the 17th century Finnish
immigrants came to this place bringing their old traditions of burn-beating
and cultivation of boggy ground.
In the reserve, Atikullen is located, a hill with rich flora. The name
comes from the Finnish word Athi which means ... In the 17th century Sweden
was in war with Norway. At this time the people of the area were gathering
on the hill with their animals and lifestock. Because there were many
animals crowding on a small area and leaving its dung on it, the people
believed that due to this the place was the most fertile of the area.
Later one found the explanation that this was due to the rock hyperit
containing minerals.
|
|
|
|
|
|
|
Cowslip,
meadow saxifrage and others
Harebell, marguerite and yellow rattle belong to the meadowflowers which
were obvious for the generation born before 1960. Today for the most people
the flowers are unknown and not to be seen in the former magnificense.
Tiskaretjärn is a place reminding of old times. In the reserve you
can experience a kind of farming like Astrid Lindgren describes in her
books ”Emil of Lönneberg” and ” The children of
Bullerby”. Pasture farming and hay making give the possibilities
to conserve plants, animals and insects which are under threat of extermination.
Many of the meadow flowers have rosette leaves on the ground, exposing
after the hay making. Due to this they can use the sun of the late summer
to survive. Among others these are arnica, grass of Parnassus, hawk’s
beard and hawkweed.
Besides this, other sorts of flowers, germinating in autumn, have it difficult
if the meadow has not been cut with scythes or grazed. These flowers are
among others gentian and yellow rattle. All these flowers you will find
in the reserve.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

©
Daniela Weigt
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
By agreement
with the county administrative board the foundation Ekosofia manages the
reserve in a traditional way. The animals you can see here are stocks threatened
of extermination. |
|
|
|
|
|
1972
Tiskaretjärn got the status of a nature reserve to conserve the old
farming of the Finnish people if possible with traditional methods and
traditional equipment. Therefore the pasture shall be done by threatened
domestic animal breeds. The cultivation of threatened kind of grain and
weeds is aimed.
Please note that the
right of public access is not in force in the reserve. For every reserve
special rules are in force. You will find information about this at the
reserve. Please don’t disturb the people living in the reserve.
|
|
|
|
Public
rules:
It is not allowed to make fire, build up tents, caravans or other equipages
for overnights. You may not drive motor vehicles on others than the public
ways in the reserve. It is forbidden to damage the plants, for instance
break branches, fell or damage living or dead trees and bushes, dig out
or collect plants. Keep off the meadows and fields before haymaking and
harvest. Dogs shall be on the lead.
Tiskaretjärn is situated ca. 25 km west of Sunne. The next biggest
village is Gräsmark. From Sunne drive to Rottneros. There turn towards
Gräsmark. In Trötvik drive towards Arvika - Charlottenberg.
After ca. 6 km signs will show the way to the reserve.
|
|
|
Sunne
Turism AB, 41. Turistbyrån, 68680 Sunne, tfn. 0565-16770, fax 0565-16460,
turist@sunne.se, www.sunne.info |